人気ブログランキング | 話題のタグを見る

形容詞が否定されると...(4月28日)

* NHKラジオ中国語講座応用編 第5課

楊達先生の言葉に感心しました。
形容詞が重なると意味は重くなる(例=整整3000块)。動詞が重なると意味が軽くなるのと逆。また、形容詞が否定されると、意味が対極に行くことが多い(例=每个月的话费也不少吧?)。

明解に言い切ってくださると、目からウロコが落ちます。某掲示板で「不错」を「悪くない」という意味だと言ってた人がいましたが(この前のテレビ中国語会話で「不错不错」と言ってたらしいですね)、むしろ多くは全然逆の「とても良い」という意味になるのですね。

しかし「话费(huafei/4-4)」「花费(huafei/1-4)」の区別むずかしいですね。選択肢を見たとき「うひゃあ」と言ってしまいました。一単語なら何とかなっても、流れの中では...ディクテーション間違いました。(ウオーミングアップ3番の選択肢って、間違いのものは会話の聞き取り用のヒントになっているのですね。おかげで「不高不低」の存在に気づきました。だから正解とまぎらわしくない選択肢が一杯入っているのですね。これは問題じゃなくて、テキストじゃん。)

* NHKラジオフランス語講座応用編 Lecon 7

事情により予習ができませんでした。今夜やります。従ってレッスンは明日聞くことに。

[今日の学習]
皿洗い学習: 50分 机での学習: 40分
- NHKラジオ中国語講座応用編 第5課
- 復習:遠藤先生入門編 Step 53, 54
(ラジオ深夜便 4/26 私と日本語との出会い(2) 王敏さん 後半)

by L-monger | 2006-04-29 00:45 | ひとこと日記 | Comments(0)  

<< 苦あれば楽あり(4月29日) なるべく多くの言葉に触れる(4... >>