中文コナン30 第1の事件 ようやく学習完了 (15年2月11日)

7月以来学習していた中文版「名探偵コナン」第30巻、最初の事件の学習がようやく終わった。記念に(フランス語版同様)表紙と中身の1ページをアップする。

c0059093_14302037.jpg

最初の事件は、連載3回分、52ページ。2014年6月12日から2015年1月26日のおよそ7か月間、25回にわたって学習した。1回に8個ぐらいの例文を覚えたので、およそ計200個の例文を覚えたかな、忘れたかな(笑)。およそ1日1文のペースだから遅いねー。

過去記事:中国語版「名探偵コナン」学習開始 (14年7月7日)

作者の青山剛昌氏と翻訳者の青文氏に感謝する(谢谢,青文先生!)。

しかし、苦しかった。フランス語ならば機能語(文法的意味を表す語)が決まっているのでそれを軸に解釈できるのだが、それに対して、中国語は虚詞(のパーツとしての文字)が一般語にも使われるので、ある程度のカタマリを知っていないと解釈もできない。上の画面例で言えば、「我已经知道~」以降の文語っぽい言い方(如何とか以及)も知らないと、なかなかピンと来ない。(分かち書きしないので、どこからどこまで一語か分からない。ピンインなら一語がすぐ分かるのにね。)

オマケに日本語と比べて、中国語訳は中国料理の味のように結構こってりしており(と私は感じる)、あっさりの日本語原文にどんどん足して意味を明確化しようとしてた。これもそういうものだと知らないと、メインの文脈を見失う。

1冊のコミックの四分の一を読み終わったわけだが、進んでいる感じが薄いので、しばらく中文版コナンは休もうと思う(このままフェードアウトかも)。「レベルアップ中国語」は続けるので、これと並行して別のことをやる。

参考過去記事:仏語コナン29 第1の事件 学習完了 (14年12月23日)
[PR]

by L-monger | 2015-02-11 14:22 | 中国語 | Comments(0)  

<< 15-4月期NHK外国語講座発... なぜ外国語を忘れるのか テレ中... >>