ところで今学期の学習プランが大体固まってきましたので、発表します。今学期は趣味やレベルの合わない講座が多いので、過去の講座での学習を増やします。新規が少なくてヒマになる分、自分で小説や参考書を読んだり、学習したりしたいと思います。
<フランス語>
1. アンコールまいにちフランス語 応用編 「フランス文学24人のヒーロー・ヒロイン」 (澤田直/リリアンヌ・ラタンジオ)(2010年録音)=学習用
2. まいにちフランス語 応用編 「Racontons nos vies!」 (杉山利恵子)(2009年録音)=学習用(2巡目)
3. まいにちフランス語 初級編 「あなたにきっと起こること」 (國枝孝弘、パトリス・ルロワ)=聞き流し用
4. テレビフランス語講座 (杉山利恵子)(2006年録音)=聞き流し用
1.は過去の録音を取ってあるので、再放送のないアンコールでも安心して聞けます。しかしテキストが今年からフランス語も6ヶ月1冊(1300円)になったのは痛い。必要なのはナオさんの部分(4分の1)だけなのに。2は一度学習しているけど、どうせ忘れているので、再学習。テキスト表紙裏のソニーの広告じゃないけど、聞きなおして忘れているのを実感し、「みじめな気持ちになる」というのをやってみます。3.はこれからどんな講座になるのか、興味半分。ゲストがあまり好きじゃないけど。4.は顔ぶれに懐かしさを感じつつ、音だけで思い出す。アナンダのパリ巡りも。
<中国語>
1. まいにち中国語 入門編 「おもてなしの中国語入門」 (楊光俊)=聞き流し用
2. まいにち中国語 入門編 「これでわかる!はじめての中国語」 (宮岸雄介)(2010年録音)=学習用(2巡目)
3. まいにち中国語 「基礎を固める6ヶ月」 (荒川清秀)(2008年録音)=学習用(2巡目)
1.は今後化けることを期待して。2.は先月、終わるのが惜しいと思った講座なので、2月と3月の録音からポイント部分だけ切り出して(mp3DirectCut使用)、1回5分程度に編集したものを使います。1.と2.をカップリングして月~水、聞きます。3.は残りの木~土、途中の56課(結果補語)のあたりから、週に3本ずつ聞きます。これも忘れているのを実感しつつ。
<ハングル講座>
1. まいにちハングル講座 入門編 「おいしく身につくハングル学習ナビ」 (木内明)=聞き流し用
2. アンコールまいにちハングル講座 「クイズで学ぼう!旅のハングル」 (チョ・ヒチョル)(2010年録音)=学習用(2巡目)
3. アンコールまいにちハングル講座 「話そう!美しいハングル」 (チャン・ウニョン)(2010年録音)=学習用(2巡目)
1.は今後化けることを期待して。2.は先月、終わるのが惜しいと思った講座なので、1月~3月の録音から「今日の会話」だけ切り出して(mp3DirectCut使用)、1回5分程度に編集したものを使います。1.と2.をカップリングして月~水、聞きます。3.は残りの木~土、途中の51課(過去形)のあたりから、週に3本ずつ聞きます。。。え?中国語とほとんど同じ構成だって?その通り!
<その他>
「テレビで中国語」「テレビでハングル講座」「テレビでフランス語」「ポルトガル語入門」=聞き流し/見流し用
みなさんの学習プランは固まりましたか?よろしければ教えてください。
(併走ランナー募集もよろしく!)
# by L-monger | 2011-04-07 14:02 | NHK語学講座 | Comments(6)